(繁花集)曬被子記 舒蕊

政府長者公寓的單位設計,不設露台,晾曬在室內。

一般衣物及薄被子,掛在晾衣桿上,陽光透過玻璃窗來照曬;但厚的棉被,在室內曬,效果不佳!

每隔一段日子,公寓推出清潔週,幫住戶曬被子、清洗風扇地毯等,我登記洗被子,結果每回都因打風、下雨和陰天而告吹!

今次在去清遠之前預約時間,那天下午從粵北坐旅巴回程,到了順德,下起小雨──我心裏打鼓:看來過兩天曬被子又不成?

回澳後翌天,太陽公公躲起來;再隔天,工作人員上門收被子前,我看窗外,見到一抹朝霞,曬被子有戲吧?

忙把被子入袋,放在門外,再睡;約十時後開門看,被子被收走了!但這天的雲層非常厚,陽光只在雲的隙縫露下臉!這樣曬被子,僅聊勝於無!

現在寫題外話,「被」有兩個用法、粵音裏有兩個讀音(普通話我不大會讀):「被(讀彼)子」與「被(讀備)動」。

繁簡體字之爭,如「後」簡化為「后」,詬病的人就說常有人把「王后」誤作「王後」──乃個別人寫繁體字、又不查字典之過,如寫條幅恭喜女演員榮登影后,卻寫為「影後」!成為笑柄!

因此,「被」也會鬧笑話的:「店裏有嬰兒被賣」──原指有「嬰兒被子」售賣,亦可視為有「嬰兒售賣」!◇